11.07.2006
|
In den Zeitschriften entwickelten die Gesichter dieser flüchtigen Mädchen Kraft, eine Kraft, die mein Vater abrufen und - wie bei der alten Varieténummer mit den Tellern, die sich auf einem Stock drehen - ausbalancieren konnte. Sie konnten in jedes Alter, jeden Gefühls- oder Geisteszustand versetzt werden; und mit ihnen verwandelte sich auch ihre Umgebung:Aus ungeordnetem, unbeholfenem Leben wurde eine Geschichte mit einer Richtung, einer Bedeutung. Wenn sie dich von den Hochglanzseiten anschauten, schienen ihre Gesichter alles zu versprechen: Sie versprachen, dass man alles werden konnte, dass sie dich mitnehmen würden und du dein eigenes Ich zurücklassen konntest.
W
In bestimmten Notlagen blühte Mutter auf. Während alle anderen wie betäubt herumstolperten, kümmerte sie sich in der folgenden Woche um die über das Anwesen ausschwärmenden Streifen- und Kriminalbeamten; sie beantwortete Fragen, besorgte Kopien von alten Krankenberichten, sah zu, dass sie zu essen bekamen. Nachdem man die Unfallzeit auf etwa halb fünf festgelegt hatte, war sie es, die sich daran erinnerte, dass das Taxi für punkt vier bestellt gewesen war. Und sie war es auch, die den Gedanken äußerte, Bel habe wohl erkannt, dass sie es nicht mehr rechtzeitig zum Flughafen schaffen würde, sei in Panik geraten und habe sich in den vorsintflutlichen Mercedes gesetzt, über den sie aber auf dem nassen Gras praktisch augenblicklich die Kontrolle verloren habe. Die Polizei gab ihr später Recht, das sei wohl die wahrscheinlichste Erklärung.
D
Unten waren Boote mit Tauchern zu sehen, doch das Wasser vor den Klippen war so unruhig, dass eine richtige Suche nicht möglich war. Wir müssten einfach abwarten, sagten sie bedeutungsvoll, und wir verstanden und nickten. Die ganze Zeit rechnete ich damit, dass sie lachend ins Zimmer spazieren und erklären würde, alles sei nur ein Ulk, eine abgekartete Sache, ein Missverständnis gewesen. Aber sie tauchte nicht auf und wurde auch nicht ans Ufer gespült; nach einer Woche legte der Untersuchungsrichter den Fall mit dem Urteil »Unglücksfall mit tödlichem Ausgang« zu den Akten.
Die ohnehin schon bedrückend unwirkliche Atmosphäre während des Gottesdienstes wurde durch Bels Abwesenheit noch verstärkt. Die Prozedur in der winzigen Kirche hatte etwas von einer Probe (aber für wen? für was?); die Leute gingen merkwürdig behutsam mit ihrer Trauer um. Mutter arbeitete hart dagegen an, um dem Anlass die angemessene Würde zukommen zu lassen. Anwesend waren: die orgiastisch wehklagenden Schauspieler; die Freunde vom Trinity College; die von der Zeit schon etwas gezeichneten Mädchen aus ihren Schuljahrbüchern; die zahllosen Tölpel, Dumpfbacken, Schwachköpfe und Beckmesser, mit denen sie gegen meinen Rat ihre Zeit verplempert hatte; die Litanei aufgeblasener Onkel und Tanten sowie dröger Cousins und Cousinen zweiten Grades, die angeführt wurde von Mutters Tante, der giftigen alten Jungfer, die anscheinend nur zu Anlässen wie diesem wieder zum Leben erwachte; Freunde der Familie, soll heißen, Figuren aus der feinen Gesellschaft, denen man nur ein oder zwei Mal begegnet war: der Kerl mit dem glänzenden Schädel und den Supermärkten, einige unbedeutende Gestalten aus dem Smorfett-Klan, der Earl aus Soundso, der sich mal vor vielen Jahren bei einem Riesenfest in Mutters Dekolleté übergeben hatte. Jeden Einzelnen begrüßte Mutter mit einem Lächeln und einem tief empfundenen Wort des Dankes. In solchen Dingen war sie wirklich gut.
N
In der Stille der folgenden Nachmittage schien das Haus größer zu werden, größer und kälter, egal, wie viele Kamine angezündet waren. Man kam sich ein bisschen vor wie ein Arktisforscher, der eine Eiswüste durchwanderte; man tappte ziellos herum, einzig gewärmt von zahllosen Tassen Tee und der Zunge des rekonvaleszenten Hundes, der einem die Hand leckte. Vuk und Zoran hatten sich in den Gartenschuppen zurückgezogen, wo man sie ganz leise »You Are My Sunshine« üben hören konnte. Mirela verließ ihr Zimmer nie. Es war möglich, einen ganzen Tag lang mit niemandem zu sprechen.
Gelegentlich lief mir Mutter über den Weg, auf der Treppe oder in der Halle, immer im Morgenmantel und mit einem Glas Whisky in der Hand. Wir wechselten dann ein paar flüchtige Sätze über die Spinnweben oder den Staub. Mrs P kochte Mahlzeiten, die niemand aß und die den ganzen Abend auf dem Esszimmertisch standen; sie putzte, wischte und saugte Staub von morgens bis abends, und doch sah es immer gleich aus. Jeden Tag fiel ein weiteres Stück vom Haus der Dunkelheit anheim. Ältere Mächte setzten sich wieder ins Recht, und wir leisteten nur wenig Widerstand.
I
Bis ich eines Tages in ihr Zimmer ging und die Dinge wieder das waren, was sie waren, eben Dinge; als wären sie über Nacht von irgendeinem Geist verlassen worden. Ich stand inmitten von namenlosen Gegenständen, einem Haufen Gerümpel aus Holz und Plastik, der mit nichts mehr irgendetwas zu tun hatte, der nur darauf wartete, durchgesehen und in Kartons verpackt oder weggeworfen zu werden. In diesem Augenblick wusste ich, dass es Zeit war zu gehen.
Die Bauarbeiter mussten ihn abschneiden.
Artikel vom 11.07.2006