08.05.2006 Artikelansicht
Ausschnitt Zeitungsausschnitt
Drucken Drucken

 



Ich hatte mich schon aus dem öffentlichen Leben zurückgezogen. War schon wieder zu Hause, auf heimatlicher Scholle, hab gedacht, ich feile ein paar Monate an meiner Fliegenfischerei, anstatt mich hier in die nächste Katastrophe zu stürzen É weißt schon, Hythers É von Mäusen und Menschen, die alte Geschichte. Aber als ich in Kerry ankomme, tobt da ein ausgewachsener Krieg zwischen meinem alten Herrn und dem Stadtrat.«
»Ein Krieg? Übrigens, mit dem Sandwich hast du Recht gehabtÉ«
»Das ist der Mozzarella; die importieren den direkt aus Südtirol, mit dem Hubschrauber.« Er tupfte sich mit der Serviette den Mund ab. »Also, der Stadtrat hatte anscheinend still und leise irgendeine heimtückische Bestimmung erlassen, die es der Kommune erlaubte, überall auf der Landzunge Ferienhäuser zu bauen. Die Dinger stehen jetzt überall in der Gegend rum. Grässlich, Sardinenbüchsen für Besserverdiener. Zehn Monate im Jahr stehen die Buden leer, so denken die sich das, und im Juli fallen dann Horden von Uraltdeutschen ein, die sich im Dorfladen gegenseitig mit Heil Hitler bebrüllgrüßen. Und aus dem Park soll jetzt ein Golfplatz werden É ah, danke, meine Liebe.« Die Kellnerin stellte unseren Kaffee ab. »Klar, dass mein alter Herr Zustände gekriegt hat. Er hat so ziemlich jeden Anwalt in ganz Munster engagiert und rennt den ganzen Tag im Haus rum und brummt was von Dünkirchen. ÝAm Strand, Hoyland, wir bekämpfen sie am Strand.Ü Ich weiß schon gar nicht mehr, wie viele Klagen er laufen hat. Und die klagen natürlich zurück.« Düster dreinblickend zupfte er an den Manschetten seines billigen Hemdes herum. »Und solange das so geht, pfeifen wir auf dem letzten Loch. Die kleine Auszeit, um über das Leben nachzudenken und wie es damit weitergehen soll, ist erst mal abgeblasen. Der alte Herr hat mich gleich wieder zurückgeschickt, um für die Kriegsanstrengungen Geld zu beschaffen. Kriegsanstrengungen - so nennt er das, Charles. Er hört gar nicht zu, wenn ich ihm sage, dass ich hier selbst kaum genug habe, um Leib und Seele zusammenzuhalten.« Erschöpft zuckte er mit den Schultern. »So, jetzt kennst du den Grund für die beklagenswerte Talfahrt meiner Finanzen. Und wie stehtÕs bei dir?«

I
ch atmete tief durch und gab ihm einen summarischen Abriss meiner Geschichte, beginnend mit den selbstlosen Bemühungen um den Erhalt von Amaurot bis zu meinem aktuellen Status als Exilant und den schändlichen Versuchen, eine Arbeit aufzutun.
Hoyland war schockiert. »Eine Arbeit? Du?«
»Fürchte ja.«
»Und was ist aus dieser italienischen Sache geworden, die du immer durchziehen wolltest, wie hieß das noch mal, SpirolinaÉ?«
»Sprezzatura.«
»Richtig, was ist damit?«
Ich zuckte mit den Achseln. »Vorerst perdu, alter Junge.«
»Hätte nicht gedacht, dass ich den Tag mal erlebe, an dem du einen Job brauchst«, sagte er kopfschüttelnd. »Was ist das nur für eine verfluchte Welt.« Er sah durch und durch sterbenselend aus.
Ich war überrascht. Ich konnte mich nicht erinnern, ihn jemals so am Boden erlebt zu haben. »Könnte schlimmer sein. Wenigstens kann sich ein Mann heutzutage selbst durchbringen. Ich meine, was ich so höre, scheintÕs so was wie einen Boom zu gebenÉ«
»Ha!«, sagte Hoyland.
»Ha?«
»Alles Schwindel«, sagte er. »Nichts als verdammter Schwindel.«
»Oh.«

I
ch bestreite ja gar nicht, dass da Leute reich werden. Aber eins kann ich dir sagen, Hythers: Das sind nicht die Burschen in den Schützengräben, Leute wie du und ich. Mit rudimentären Kenntnissen in Theologie kommt man heutzutage nicht weit. Heute heißt es: Computer. Für diese Technologieleute sind wir nur Drohnen. Abschaum. Die Zeitung von gestern.«
»So schlimmm kannÕs ja nun auch nicht sein«, sagte ich.
»Und ob«, sagte er und wischte mit einem Stück Brot seinen Teller sauber. »Es ist sogar noch schlimmer. Schau mich an, Hythloday. Schau dir meine Handgelenke an, hier. Die haben mal ausgesehen wie die von diesen zwölfjährigen russischen Klavierwunderkindern. Und jetzt? Verschlissen! Eins hab ich mir letzte Woche beim Pingpongspielen verstaucht. Pingpong, Charles!«
»Ruhig, alter Junge, du spuckst ja schon.«
»Mir scheißegal!«, brüllte Hoyland und schlug mit der Faust auf den Tisch. »Krieg du erst mal mit, wieÕs läuft, dann fängst du auch an zu spucken! Den ganzen Tag void und Powerpoint in einen Scheißcomputer hacken, dann nach Hause in einen Schuhkarton von Wohnung, um den ganzen Wohnblock Elektrozäune, damit keiner von den Nachbarn aufs Grundstück kommt, und den ganzen Abend bis zum nächsten Morgen kriegt man keinen einzigen Menschen zu Gesicht - so kann man doch nicht leben. Früher habe ich gelebt, ich weiß, dass das kein Leben ist!«
Die Bürotypen am Nebentisch waren verstummt und warfen uns argwöhnische Blicke zu.
Hoyland holte tief Luft. »Tut mir Leid«, sagte er. Er fummelte sich eine Zigarette aus der Schachtel, die vor ihm auf dem Tisch lag, und zündete sie an. Erstaunt musterte ich seine gepeinigte Miene. Ich kam mir ein bisschen wie vor Dante, der in irgendeinem Kreis der Hölle zufällig einen seiner alten Bekannten wiedertrifft.
»So ist das also mit dem Boom?«, sagte ich. »Ist ja nicht gerade wie bei Scott Fitzgerald, oder?«
»Ich sag dir, wie es ist«, sagte er niedergeschlagen. »Du kommst dir vor wie in Rom zu Caligulas Zeiten. Alle anderen feiern Orgien, und du bist der Volldepp, der solange das Pferd halten darf.« Er zog heftig an seiner Zigarette. »Das Ganze kracht irgendwann zusammen«, sagte er düster. »Und übrig bleibt nur, dass alle mal tonnenweise teuren Käse gegessen haben.«

E
s hatte zu regnen begonnen. Die Bürotypen nebenan schwadronierten lautstark über irgeneinen Takeover. Hoyland rauchte schweigend seine Zigarette zu Ende.
»Irgendwen von der alten Truppe gesehen?«, fragte er schließlich. »Pongo, den alten Penner?«
»Ab und zu«, sagte ich. »Pongo ist jetzt in London.«
»Glückspilz«, sagte er und starrte einen Augenblick lang ins Leere. Dann sagte er beiläufig: »Hab gehört, dass Patsy wieder in der Stadt ist.«

I
ch erklärte den Salzstreuer zum Reitersmann, ließ ihn einmal die Tischkante entlanghoppeln und sagte dann: »Ach ja?«
»Ja, sie bedient in einem Café.«
»Ach«, sagte ich mit neutraler Stimme.
»Verdammt, Hythloday«, sagte Hoyland tonlos. »Wir waren vielleicht Trottel, weißt du das eigentlich?«
»Was meinst du?«
»Du weißt, was ich meine. Dass wir uns nicht wieder zusammengerauft haben. Dass die ganze Bande auseinander geflogen ist, bloß wegen einem Mädchen.«
Ich blies die Backen auf und stieß die Luft aus.
»Verdammt, was ist? Sag was dazu!«
»Ach, Scheiße«, sagte ich gereizt. »Ich weiß nicht. Das ist ja nicht einfach so passiert, oder? Vielleicht sollte es so sein. Vielleicht war die Bande schon überm Verfallsdatum, und das war dann nur noch der É der Katalysator. Ich meine, Herrgott noch mal, wenn Patsy Olé das Einzige war, was uns zusammengehalten hat É gerade Patsy Olé, die war so loyal wie Õne Roulettekugel.«
»Und was jetzt?«, sagte Hoyland bitter. »Verpissen wir uns jetzt alle in unsere einsamen kleinen Privatwelten? Und das warÕs dann, das Leben?«
»Weiß nicht«, sagte ich. »Wir können ja nicht so tun, als wenn nichts passiert wäre, oder? Ich weiß wirklich nicht.«
Wir verfielen in mürrisches Schweigen.
»Klar, die Öffentlichkeit ist die Beschissene bei dem Buy-out«, deklamierte einer der Businesstypen am Nachbartisch mit Nachdruck. »Aber das passiert eben in einer Revolution. Man muss begreifen, dass das ein kompletter Paradigmenwechsel in der Managementkultur ist.«

H
oyland zupfte die nächste Zigarette aus der Packung, zündete sie aber nicht an. Zufällig fiel sein Blick auf die Uhr, er fluchte und stand schnell auf. »Ich muss wieder«, sagte er. »Meine Herren und Meister reagieren unwirsch auf Unpünktlichkeit. Hat mich gefreut, Hythers. Wir sollten mal wieder auf einen Brandy gehen. Abends habe ich fast immer Zeit.«
Ich nickte mechanisch. Plötzlich gingen alle. Sie stauten sich vor der Tür und hantierten mit ihren Regenschirmen herum. Hoyland griff in die Tasche und gab mir seine Karte. »Ruf mich an«, sagte er. »Wär doch idiotisch, wenn alles den Bach runterginge, oder?« Mit der nicht angezündeten Zigarette zwischen den Lippen blieb er noch einen Augenblick unschlüssig stehen und schaute verständnislos den nach draußen drängenden Horden hinterher. »Weißt du«, sagte er abwesend. »Ich muss immer noch an sie denken.« Dann schlug er den Kragen hoch und ging mit den anderen hinaus auf den Boulevard. Ein paar Minuten später war das Café fast völlig leer.

V
erdammt, ich hatte vergessen, dass man in dieser Stadt keine zwanzig Meter weit kommt, ohne einem früheren Bekannten über den Weg zu laufen, der einem die Vergangenheit wieder aufwärmt. Vielleicht wollten sie deshalb die ganze Gegend platt machen.


(wird fortgesetzt)

Artikel vom 08.05.2006